15marzo

Programa

Jueves, 15 de marzo

09:00 – 11:00

Comunicaciones: “Traducción y accesibilidad al Patrimonio”

  • «Multisensory Experiences in Museums»

    Claudia Martins

  • «Instrumentos de traducción tangibles para la valorización de bienes culturales y retos sociales»

    Elidia Beatriz Blázquez Parra, Mario Buono y Francesca Cascone

  • «Educación para la accesibilidad en localización web: el proyecto ALMA»

    Jesús Torres del Rey, Silvia Rodríguez Vázquez, María del Mar Sánchez Ramos, Lucía Morado Vázquez, Manuel Mata Pastor, Luis A. García Nevares y Emilio Rodríguez V. de Aldana

  • «María Dolores Olvera Lobo y María Dolores García-Santiago»

    ¿Son los sitios web institucionales sobre bienes patrimoniales accesibles en la Web?

11:00 – 12:00

Conferencia

  • Access Resources in Cultural Heritage Ecosystems

    Horizon 2020, grant agreement Nº 693229 Barry Ginley, Victoria & Albert Museum, Londres

12:00 – 12:30

Descanso

12:30 – 13:30

Conferencia

  • La Royal Academy of Arts accesible

    Molly Bretton y Harry Baxter, Royal Academy of Arts, Londres

PATROCINA

Logo Rural

13:30 – 14:00

Taller

  • Seeing Through Drawing: Including blind and partially sighted people at The Met

    Rebecca McGinnis, Metropolitan, Nueva York

14:00 – 16:00

Descanso

16:00 – 16:30

Taller

  • Astronomía accesible

    Enrique Pérez Montero, Instituto de Astrofísica del CSIC

16:30 – 18:30

Comunicaciones: Accesibilidad al patrimonio, a la cultura y al museo por usuarios sordos

  • «Oportunidades del subtitulado para sordos en las visitas guiadas a museos en vídeos en 360° y realidad virtual»

    María Asunción Arrufat Pérez de Zafra

  • «Subtitulado para sordos (SpS) del musical La ciudad de las estrellas (La la Land)»

    Clara Puerta Capa

  • «Técnicas de traducción aplicadas a las lenguas de signos como medio para facilitar la accesibilidad al patrimonio»

    Rayco H. González Montesino

  • «Las personas sordas y la accesibilidad a los contenidos en los museos: adaptación a través de lectura fácil y lengua de signos»

    María Nicolás Abellán y Noelia María Soriano Herrero

  • «Entre excepción cultural y French Touch»

    Sylvain Caschelin

18:30 – 19:00

Descanso

19:00 – 19:30

Taller

  • Ver con las manos: la audiodescripción con apoyo táctil

    Nuria Cabezas Gay

19:30 – 20:00

Taller

  • Presentación I+D OPERA (Acceso al ocio y la cultura. Plataforma de difusión y evaluación de recursos audiovisuales – Access to Leisure and Culture. Platform for the Dissemination and Evaluation of Accessible Audiovisual Resources)

    Grupo TRACCE, Universidad de Granada

20:00 – 20:30

Taller

  • Las cuevas de Píñar accesibles

    Celia Barnés Castaño, Sara Alite Villodre, Esther Calle Martínez, José Ignacio Colodro Vázquez, Antonio Escobar Tortosa, María Lax López y Valeria Mantese